| Name des Forums |
Themen |
Antworten |
Autor |
Ansichten |
Letzter Beitrag |
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Eine Hexe regt sich auf
|
5 |
hashiru
|
64 |
20/05/2012 19:17:28
Dan
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
Microsoft IME und Umschalten per Kürzel - wie?
|
1 |
Velostrasse
|
21 |
19/05/2012 20:08:24
boscowitch
|
| wadoku.de |
|
Für Wörter wie Strasse, weiss, fleissig, gross, etc. vermisse ich Resultate in Wadoku
|
6 |
Velostrasse
|
149 |
18/05/2012 09:33:17
Velostrasse
|
| Kanji-Lexikon |
|
Tippfehler
|
0 |
afi
|
43 |
13/05/2012 22:46:56
afi
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
In England regnet es den ganzen Tag!
|
2 |
renfield83
|
99 |
11/05/2012 02:13:55
renfield83
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Was bedeutet dieses Zitat eines Wiesels in einer Kindergeschichte?
|
4 |
hashiru
|
130 |
06/05/2012 16:01:48
Niremori
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Hilfe bei der Bedeutung eines Satzes
|
6 |
souljumper
|
186 |
06/05/2012 12:54:24
Dan
|
| Off-Topic/Sonstiges |
|
Koch in Katakana
|
1 |
hashiru
|
83 |
05/05/2012 15:09:53
Niremori
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
前提に立つ auf Deutsch?
|
2 |
Peppermint
|
97 |
04/05/2012 13:56:35
Peppermint
|
| Kanji-Lexikon |
|
Fehler in den Bildern: Strichreihenfolge
[ Gehe zu Seite:
1, 2, 3, 4
]
|
45 |
ralferly
|
19319 |
29/04/2012 11:47:41
adnim
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Was bedeutet dieses"um"?
|
5 |
may
|
130 |
25/04/2012 17:55:53
boscowitch
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Brief an japanische Gastfamilie
|
7 |
Sunny101
|
330 |
25/04/2012 17:51:32
Marksman
|
| Japanische Grammatik |
|
Bitte um Kommentare/Korrekturen für einen Aufsatz
|
5 |
Miles
|
141 |
22/04/2012 22:55:21
boscowitch
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Tsunami
|
3 |
Thomas_Blasejewicz
|
156 |
09/04/2012 21:42:38
Miles
|
| Off-Topic/Sonstiges |
|
Hallo an alle
|
2 |
Merrywille
|
503 |
09/04/2012 21:33:42
Miles
|
| Off-Topic/Sonstiges |
|
Vokabeln erst in Hiragana oder gleich Kanji?
|
1 |
Shimoyo
|
289 |
09/04/2012 21:23:58
Miles
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
kann man wadoku offline am pc nutzen?
|
6 |
圓應 ENNO
|
298 |
05/04/2012 15:24:07
irgendwer
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Suche das Kanji fuer das Wort Soziopath
|
8 |
Killing Angel
|
311 |
04/04/2012 19:30:08
Marksman
|
| Off-Topic/Sonstiges |
|
„Japanische“ Visitenkarten drucken
[ Gehe zu Seite:
1, 2
]
|
15 |
Regenwolke
|
2481 |
01/04/2012 08:14:15
Wunsche
|
| Off-Topic/Sonstiges |
|
Kostenlos nach Japan telefonieren
|
3 |
ola
|
731 |
22/03/2012 13:12:03
Wunsche
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Übersetzung D->J "In Liebe und Dankbarkeit"
|
1 |
gerbie
|
156 |
08/03/2012 19:00:30
Dan
|
| Japanische Grammatik |
|
Kanji in einem Satz?
|
3 |
japanFox
|
254 |
05/03/2012 01:52:57
Niremori
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
Dictionary.app für Mac OS X
|
4 |
Jos
|
184 |
25/02/2012 11:06:45
Jos
|
| Kanji-Lexikon |
|
Neue Form bei Heisig/Rauter's Kanji lernen und behalten.
|
3 |
ospalh
|
301 |
24/02/2012 23:13:43
Niremori
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Ein paar kleine (Wort-)Übersetzungen
|
1 |
Sunny101
|
223 |
24/02/2012 06:06:01
Niremori
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
Wadoku für Lion
|
2 |
Jos
|
173 |
24/02/2012 00:04:52
Jos
|
| Off-Topic/Sonstiges |
|
Hilfe bei "Rätseldesign"
|
2 |
nocheinchristian
|
193 |
23/02/2012 21:22:14
nocheinchristian
|
| wadoku.de |
|
△, × (also Dreieck und Malzeichen)
|
2 |
ospalh
|
226 |
22/02/2012 21:05:48
ospalh
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
Latex
|
5 |
ola
|
938 |
21/02/2012 18:59:08
ola
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
"Übersetzung"
[ Gehe zu Seite:
1, 2, 3, 4, 5, 6
]
|
81 |
Biene
|
32946 |
21/02/2012 18:50:20
blackreaper81
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Japanische Schriftzeichen für ein Tatoo
|
3 |
A.Schreiner
|
253 |
21/02/2012 18:46:23
ola
|
| wadoku.de |
|
Wadoku mit Trados Multiterm nutzen?
|
1 |
bi-fu
|
196 |
17/02/2012 16:17:21
EdelhartKluger
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Hilfe bei Übersetzung
|
2 |
JulianTeshoul
|
287 |
16/02/2012 23:13:26
JulianTeshoul
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Schriftzug Karate-Rolle, alte Kalenderangaben
[ Gehe zu Seite:
1, 2
]
|
18 |
fertigsushi
|
600 |
15/02/2012 19:10:12
Marksman
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
Wadoku für Mac OS X Lexikon/Dictionary.app (9. Januar 2011)
[ Gehe zu Seite:
1, 2, 3
]
|
37 |
system
|
7496 |
13/02/2012 11:45:00
Dan
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Grammatische Korrektheit
|
2 |
may
|
202 |
12/02/2012 15:00:31
may
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Wie spricht man das aus?
|
3 |
may
|
348 |
07/02/2012 05:48:29
behdahh
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
tomodachi to isshoni - Eingrenzung
|
4 |
behdahh
|
199 |
07/02/2012 05:29:22
behdahh
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Bedeutung めでたい席
|
2 |
Rieke
|
213 |
31/01/2012 01:02:32
Niremori
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
Koten für denshi jisho
|
2 |
Moriguchi
|
228 |
19/01/2012 12:45:09
Moriguchi
|
| wadoku.de |
|
Ankündigung: Neue EPWING-Version verfügbar
[ Gehe zu Seite:
1, 2, 3
]
|
33 |
Dan
|
25939 |
18/01/2012 12:14:19
irgendwer
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
einladung an jap. künstler (deutsch-japanisch)
|
0 |
TKK
|
241 |
16/01/2012 11:22:27
TKK
|
| Japanische Grammatik |
|
Japanische Wörter trennen
|
2 |
annakannkeinjapanisch
|
341 |
13/01/2012 10:24:44
annakannkeinjapanisch
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Übersetzung Weihnachten, Eiswein
|
4 |
aya
|
288 |
09/01/2012 08:47:43
boscowitch
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
XSLT thread
|
10 |
boscowitch
|
1053 |
08/01/2012 10:36:21
Dan
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Auswahl der richtigen Kanji für einen Künstlernamen
|
1 |
Mooncrow
|
271 |
03/01/2012 00:33:15
Dan
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Übersetzungshilfe Trinkgeld
|
1 |
souljumper
|
296 |
31/12/2011 14:57:40
nasu
|
| Japanisch auf PC/PDA |
|
Japanisch-Unterstützung in Mac OS Lion
|
2 |
Dan
|
746 |
20/12/2011 12:13:26
ehmil
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Zitat von Harnack, de->ja
|
2 |
janne
|
392 |
20/12/2011 11:24:16
janne
|
| Japanisch-Deutsche Übersetzungen |
|
Schriftzeichen auf Katana
|
2 |
chimi
|
351 |
18/12/2011 15:38:26
chimi
|